Caffe slicica naslovne pored logoa 200

DZT Banner FeelGood 470x90 EN

Kod prijatelja je uvijek najljepše

Caffe Montenegro u posjeti prijestonici Egipta /

Poziv Džordža Ghobriala, vlasnika agencije Tishoury Tours, da budemo njegovi gosti u Kairu sa radošću smo prihvatili. Pet dana druženja u prijestonici Egipta bila su uvod u sve češća druženja koja planiramo na sjeveru Afrike. Kako to rekoše u filmu „Kazablanka“ – „ovo je početak jednog divnog prijateljstva“.

Kairo, Al Qahirah, Masr, Umm al-Dunya, majka svijeta, osvajač, grad nad gradovima… Vjekovima su milioni ljudi dolazili i odlazili iz ovog grada, a konačno dođe red da ga i ja posjetim. Nedavno smo u Crnoj Gori ugostili prve goste iz Egipta koji su organizovano posjetili našu zemlju. Sa nekim od njih smo se, obilazeći Crnu Goru, sprijateljili i ostali u kontaktu. Jedan od njih, Džordž Ghobrial, vlasnik agencije Tishoury Tours, pozvao nas je da budemo njegovi gosti u Kairu, a taj poziv smo sa radošću prihvatili. Miloš Bulatović iz agencije Montenegro Tourist Service DMC, glavni „krivac“ za kontakt sa egipatskim tržištem riješio je sve tehnikalije i „poslao“ nas u Egipat što se kaže „na gotovo“. Par dana kasnije i on nam se pridružio i avantura ulicama Kaira je mogla da počne!

Miloš Bulatovic George Ghobrial i Leka Dedivanović copy
Miloš Bulatović, George Ghobrial i Leka Dedivanović

Po slijetanju na aerodrom riješili smo carinske formalnosti, kupili vizu i odmah došli u susret sa lokalcima koji za svaku informaciju i pomoć ištu – bakšiš. I tako je svuda bez obzira na uzrast, pol, naciju i vjeru. To je Egipćanima način života, ali i vid zarade. Plate su male, a treba živjeti. Zato i dajemo i ne žalimo...

Uzimamo SIM karticu sa 20 i kusur gigabajta interneta. Treba nam net za mape, Uber, kontakt sa domaćinima, a pomalo i za instagram. Kakvo je to putovanje ako ne bombardujemo ljude storijima sa svake tačke koju obiđemo.

saobracaj kamila

SAMOODRŽIVI HAOS

Prevoz nas čeka i krećemo ka Tolip Golden Plaza Hotelu, gdje smo smješteni. Mapa pokazuje par kilometara udaljenosti, ali su gužve neviđene. Bio je to naš prvi kontakt sa saobraćajnim haosom koji vlada u Kairu. Pravila bukvalno i da nema, pa ljudi voze po svom nahođenju, upadaju jedni drugima u putanju, sviraju, granaju rukama, ali interesantno - bez udesa. Jedan ogroman haos koji se kontroliše sam od sebe, nama potpuno nejasan i stran. Već na prvoj vožnji razbila nam se iluzija da uzmemo rent a car za obilazak okolnih mjesta. Svakako je Uber prava bagatela, pa smo ga najčešće koristili za transport. U Kairu postoji metro sa tri linije, ali smo vožnju podzemnom željeznicom ostavili za neki naredni put.

nocna

Na putu do hotela srijećemo ulične prodavce sa pokretnim štandovima – prodavnicama. Ima tu voća i povrća, slatkiša, raznih džidža i sličnih nepotrebnih stvari koje mučeni prodavci nude budzašto.

Stiže nam kratka poruka od Džordža „Do 18h vam vodiči pokazuju znamenitosti grada, a od tada do ponoći ja vas vodim“. Pokazalo se to kao dobitna kombinacija. Kairo je čuven po drevnim istorijskim lokalitetima, Velikim piramidama u Gizi kao i po krstarenjima duž rijeke Nil. Međutim, u egipatskoj prijestonici ima još mnogo toga što se može uraditi i vidjeti. Kad imate prijatelja u Kairu, onda zaista imate privilegiju da vidite stvari koje većina ljudi koje posjete ovo višemilionsko čudo od grada nemaju priliku. Još kada je taj prijatelj vlasnik jedne od najvećih egipatskih agencija koja organizuje čarter letove, onda je ugođaj više nego zagarantovan.

crkva2y

20220917 173730 copy

A prvo gdje nas je Džordž poveo jeste crkva posvećena Bogorodici, poznatija kao El Damshiria koja je sagrađena još u 7. vijeku. Od tada je više puta uništavana i iznova građena. U njenoj blizini nalazi se i drevna koptska pravoslavna crkva Svetog Merkurija Abi Sefiena Filopatera, sagrađena u ranom petom vijeku i jedna je od najstarijih u Egiptu. Prema riječima naših domaćina Egipćani, bez obzira na vjeru, žive u miru i slozi.

Nil

PIJACA IZ 1001 NOĆI

Pijaca Khan el Khalili kao da je scenografija za neku od Šeherzadinih priča iz davnih zemana. Kada zakoračite u ovaj bazar imate utisak da ste u mravinjaku, prodavci salijeću kupce nudeći im robu sumnjivog kvaliteta po visokim cijenama. Onda počinje zagledanje robe, nagađanje, cjenkanje, odlazak, vraćanje i na kraju plaćanje! U ovom ritualu ogleda se duh arapskih tržnica, nešto što je tradicija na Bliskom Istoku i sjeveru Afrike. A prodaje se sve od nakita i drangulija, preko štofova, tkanina, suvenira, bofl robe i rijetkih antikviteta. Treba imati dobro oko i još bolje živce za trgovinu, ali oni najuporniji mogu ovdje pronaći mnoštvo interesantnih stvari. Trgovao nijesam ništa, ali sam uživao posmatrajući nadgornjavanje upornih trgovaca i ništa manje upornih posjetilaca ovog bazara. Kad zađete malo dublje u sokake i gužva biva manja, a trgovina bolja. Čuvajte se samo džeparoša i naoružajte se strpljenjem.

pjaca4

pjaca detalj1

U blizini se nalazi i čuvena Huseinova džamija u kojoj se često mole i visoki državni zvaničnici. U pitanju je najsvetija džamija i najznačajnije muslimansko svetilište u Kairu, a u njoj se čuva glava Prorokovog unuka, Huseina, jedne od najznačajnijih ličnosti islama.

pjaca1

pjaca2

EGIPAT – DAR RIJEKE NIL

Egipat - dar rijeke Nil bio je naslov lekcije iz udžbenika istorije koju sam veoma dobro zapamtio. Dok smo obilazili Kairo shvatio sam puni značaj te rečenice. Pored obala Nila ukotvljeni su luksuzni brodovi sa brojnim restoranima i noćnim klubovima. Dio oko ostrva Zamalek obiluje luksuznim hotelima, restoranima i klubovima. Sve je čisto i sređeno, pa se više osjećate kao u nekom evropskom gradu, nego u Egiptu.

Da biste osjetili čari vožnje Nilom najbolje je da se provozate drvenim brodovima širokog korita, sa velikim latinskim jedrom. To su čuvene feluge, vrsta plovila kakvih možete vidjeti po Mediteranu i rijekama i jezerima koje gravitiraju njegovim obalama. Dok vjetar puni jedra, vi možete da uživate u pogledu na grad i bez buke i gužve uživate sat, dva vremena.

piramida stepenasta1

U Kairu možete naći odlične restorane u luksuznim djelovima grada uz samu obalu Nila koji nude prvoklasna tradicionalna egipatska, ali i internacionalna jela. Na jedno od takvih mjesta, restoran Revolving, stigli smo taman dok je mrak polako padao nad egipatskom prijestonicom. Liftom smo došli na 41. sprat tornja koji nadvisuje okolne građavine. U restoranu koji se rotira oko svoje ose imali smo panoramski pogled na grad koji je nestajao u daljini. Kraj nijesmo uspjeli da mu vidimo. Bili smo impresionirani pogledom na Kairo iz druge perspektive. Svjetla su obasjavala građevine, a mi smo uživali dva sata dok je restoran „uhvatio“ puni krug i vratio se na početnu poziciju.

unutrasnjost piramide

20220918 094525 copy

U povratku smo shvatili da Kairo vrlo malo, ili nikako ne spava. Ponoć je uveliko prošla, a radnje uz put su radile. Ne samo prodavnice, već i servisi, vulkanizerske radnje, regularne i divlje pijace, restorani... Pored našeg hotela nalazi se City star, najveći shopping mall u Egiptu. U pitanju je grdosija veličine jednog stambenog bloka u Crnoj Gori. Na desetak spratova nalazi se više od 1000 radnji, lokala, kafića, bioskopa, suvenirnica... Radno vrijeme prodavnica je do ponoći, a restorana do 01h, pa smo zatekli ljude kako u sitne sate izlaze iz ovog šoping mola.

VELIKE PIRAMIDE I ZAGONETNA SFINGA

Novi dan je donio novu nafaku, a meni ispunjenje dječačkog sna. U 7.00h ispred hotela nas je čekao naš dragi mister Mina, maksimalno profesionalan i uvijek na raspolaganju, da nas vodi u posjetu Gizi. Do Gize nam je trebao komad vremena jer su gužve u saobraćaju velike. Kada u cijelu jednačinu ubacite i kamile, zaprežna vozila, trokolice i bicikla, biće vam jasno zašto za par kilometara treba skoro sat vremena.

sfinga2

  Velike piramide čine tri monumentalne građevine: Keopsova, Kefrenova i Mikerinova piramida. Uživali smo šetajući među ostacima prošlosti i napravili gomile fotografija. Iako je sunce pržilo i temperatura uveliko prelazila 40-i podiok na Celzijusovoj skali, mi smo lagano šetali i uživali u priči našeg vodiča koji nam je podrobno objašnjavao način gradnje piramida, društveno-političke odnose i način života ljudi.  Obišli smo i Sfingu, uporno izbjegavajući par dosadnih lokalaca koji su silom na sramotu htjeli da nam prodaju razne đinđuve, lažne artefakte i loše suvenire.

hijeroglifi

piramide3

Odlazimo na panoramski obilazak i fotografisanje piramida sa obližnjeg vidikovca. Za prevoz koristimo kamile, i nakon desetak minuta stižemo na poziciju sa koje se piramide vide kao na dlanu. U pozadini se vide obrisi grada koji je bukvalno došao na par stotina metara od grobnica faraona.

ŽIVOT NA SELU JE PREDIVNA STVAR

Nakon obilaska Gize odlazimo u Sakaru, obližnji gradić u kojem se nalaze stepenaste piramide. Vozimo se okolnim selima, gledamo kako ljudi žive pored Nila uzgajajući palme, šećernu trsku, razno voće i povrće. Svraćemo u radionice za pravljenje tepiha i ćilima u kojima vrijedne djevojke satima strpljivo pletu raznobojne konce od kojih nakon par mjeseci nastaju predivni tepisi. Usput smo posjetili i jednu radionicu za proizvodnju eteričnih ulja od raznovrsnog bilja koje raste duž doline Nila. Atmosfera je mistična, sve je puno egzotičnih mirisa i ukusa, a mi uživamo slušajući o istorijatu i tehnikama proizvodnje kozmetike još iz drevnih vremena.

rodtilj priprema mesa

Napokon stižemo i do Džoserove stepenaste piramide, još starije od Velikih piramida u Gizi. Obliazimo i novootkrivene grobnice u ovoj nekropoli koje su prepune autentičnih prikaza života ljudi u ovim krajevima starih par hiljada godina. Vodič nam tumači hijeroglife, objašnjavajući nam kako se oni čitaju, kako su definisani brojevi, imena ljudi... Uživamo u otkrivanju novih detalja iz istorije, impresionirani znanjem i vještinama koje su ljudi tada posjedovali.

hleb1

spremanje hrane

Nakon obilaska nekropole odlazimo na ručak u obližnje selo. Dočekuje nas muzika, pjesma i ples lokalnih ljudi, a mi se ponešeni ritmom pridružujemo. U blizini gledamo kako žene pripremaju hljeb po recepturi staroj koliko i obližnje piramide. Smiju se i mašu nam, na prekidajući sa poslom. Najstarija od njih s vremena na vrijeme ispušta neki piskutavi zvuk, nešto kao pjesmu bez riječi. Muškarci pripemaju roštilj od jagnjećeg, telećeg i junećeg mesa, a lokalni specijalitet je golub punjen orizom. Hrana je slasna i izuzetno začinjena, ali to je ono što joj daje posebnu draž. Rashlađujemo se studenim lokalnim pivom „Sakara“ koje nam krijepi dušu i tijelo. Rekoše mi da koriste njemačku tehnologiju i recepturu. Što bi se reklo „Nema preko toga što Njemac napravi“.

spremanje hrane2

DO SKOROG VIĐENJA, PRIJATELJI!

Pet dana u Kairu prođe veoma brzo, a ostalo je toliko toga još da vidimo. Krstarenje Nilom i obilazak Luksora, Asuana, Abu Simbela, posjeta ljetovalištima Šarm el Šeik i Hurgada, posjeta čuvenoj Alekasndriji.

„Tek ste vidjeli mali dio ove predivne zemlje“, kaže Džordž i dodaje da nas čeka da istražimo ostale ljepote Egipta. Obećavamo da dolazimo za Novu godinu i da mu spremamo iznenađenje. Miga, Andrej i ja smo sebi zacrtali plan da pun avion crnogorskih turista dovedemo  u Kairo za Novu godinu. A mi od planova nikad ne odustajemo, tako da Kairo – vidimo se da najluđu noć dočekamo zajedno!

 Caffe Montenegro logo bijeli

Jedini specijalizovani časopis o ugostiteljstvu i turizmu u Crnoj Gori

Kontakt


Tel: +382 (0) 20 653 271

Tel: +382 (0) 69 429 375

E-mail: redakcija.caffemontenegro@gmail.com

Podgorica

 

CAFFE MONTENEGRO u inboxu

PRIJAVA ZA NEWSLETTER:

We do not spam!