Caffe slicica naslovne pored logoa 200

DZT Banner FeelGood 470x90 EN

German.Local.Culture – ideje za putovanja

Turistička organizacija Njemačke je juče (25.oktobra) upriličila tradicionalno godišnje druženje sa prijateljima i predstavnicima medija - godišnji press event. Na radnom doručku u hotelu CUE predstavljena je bogata turistička ponuda Nejmačke, kao i ovogodišnje tematske kampanje.

U sklopu svoje kampanje German.Local.Culture Turistička organizacija Njemačke pripremila je pregršt zanimljivih ideja za putovanje koje će Vam pomoći prilikom odabira Vaše sljedeće savršene destinacije.

German.Local.Culture – Flair

Najljepša pijaca u Hamburgu: Među više od 100 pijaca u hanzeatskom gradu, Isemarkt se izdvaja kao raj za gurmane i poznavaoce kulinarske scene. Preko 200 trgovaca nudi živopisne delikatese svakog utorka i petka, a posjetioci često imaju priliku i da uživaju u živim izvođenjima poznatih hamburških pjesnika...

Umjetnost, pubovi i kulinarski užici u Bremenu: Više od 300 kafića, bistroa, barova, kultnih pubova i restorana karakteriše Das Viertel, moderni bremenski kvart odmah iza nasipa Vezer. Kulturni štih pružaju muzeji, bremensko pozorište i stare bremenske kuće sa svojim klasičnim i secesijskim fasadama.

Artpark Tegel u Berlinu: Murali, kojima su internacionalni street art velikani od 2015. godine uljepšali osam visokih zidova u blizini jezera Tegel, visoki su i do 42 metra. Preko nekih su već islikani novi murali - tako se iznova stvaraju nova urbana umjetnička iskustva.

German. Local. Culture. – Craft

Sat sa kukavicom iz Švarcvalda – klasičan i kultni objekat: časovnici sa drvenim kućištem proizvode se još od 17 vijeka i savršeno reprezentuju kvalitet njemačkog zanatstva.

Ležaljke za plažu iz Meklenburga - oaza blagostanja uz more: ništa vas bolje ne štiti od sunca, pijeska i vjetra od dekorativnog klasika od drveta i pruća. Ležaljka za plažu je razvijena pre 125 godina i od tada je oblikovala njemačke obale Sjevernog i Baltičkog mora.

 1

Potpis fotografije: Esen: žena na pokretnim stepenicama u Zollverein-u / UNESCO svetska baština

© DZT/Julia Nimke

German.Local.Culture – Taste

Kruške iz Brandenburga: okrug Havelland je poznat po dvorcima i baštama, crkvama i manastirima. U selu Ribbek (skoro) sve se i dalje ipak vrti oko kruške. Voće se ovdje prerađuje u specijalitete kao što su ukusni sokovi, sajderi, Eierbirne (liker od jaja sa aromom kruške) ili finu kruškovaču Villiams Christ.

Lajpciške ševe: Kada je u Lajpcigu u 19. vijeku zabranjen lov na ševe (jestive ptice pjevačice), dovitljivi pekari su izmislili vegetarijansku alternativu za svečanu gozbu. Leipziger Lerche se pravi od prhkog testa, badema, orašastih plodova i marcipana i može se naći samo ovdje.

Glukštadske haringe - Gluckstadter Matjes – koju god verziju da izaberete: klasičnu sa kolutićima luka, narezanim jabukama i kornišonima ili novu interpretaciju u curry sosu sa bananom ili biljnim umakom – fileti mlade haringe su prava poslastica. A najnježniji fileti se mogu naći u malom gradu Gluckstadt na Donjoj Labi.

 2

Potpis fotografije: Ingelhajm na Rajni: ljudi i vinova loza © DZT/Julia Nimke

German.Local.Culture – Green

Zdravlje i wellness u netaknutoj prirodi na Baltičkom moru: Tamo gdje se susreću morski povjetarac i šumski vazduh, stvara se umirujuća, stimulativna klima - savršena za punjenje baterija. U primorskom ljetovalištu Varnemunde, prirodnom rezervatima Stolteraa i Rostock Heath, deset banjskih staza dužine od 4 do 17 kilometara nude opuštanje uz čist vazduh, more i netaknutu prirodu.

Cvetne livade parka prirode Amergau na Alpima: U najmanjem nacionalnom parku u Bavarskoj, zaštićene su rijetke orhideje i lincura, kao i ugrožene vrste ptica poput velikog tetrijeba ili zlatnog orla. Obilasci sa vodičem pružaju autentičan doživljaj ovog fascinantnog sveta.

Biciklistička tura romantičnom Rajnom: Biciklistička staza Rajna proteže se preko 318 kilometara duž obala rijeke. Zahvaljujući odličnim željezničkim vezama, obilazak se može planirati individualno. Istorijski gradovi kao što su Špajer, Ludvigshafen, Vorms, Majnc i Koblenc će vas sigurno privući, kao i vinogradarske regije sa svojim rustičnim tavernama.

Fantastičan pogled sa planinarske staze Baden-Baden - staza od 45 kilometara - proglašena za najljepšu pješačku stazu u Njemačkoj u 2020. godini, sa koje se pruža predivan pogled na banjski grad Baden-Baden, dolinu Rajne i Švarcvald. Ugođaj upotpunjuju specijaliteti regionalne kuhinje.

Netaknuta priroda u Minsterlandu: flamingosi i divlji konji u Njemačkoj? Ima i to! U Zvillbrocker Venn, močvarnom području zapadnog Minsterlanda, pilići flaminga se izlegnu svake godine na najsjevernijem uzgajalištu na svijetu. Tradicionalna godišnja Parada divljih konja koja se održava tokom mjeseca maja je takođe nezaboravno iskustvo.

Održivo uz Tiringijsku planinsku železnicu: Jedna od najstrmijih žičara na svijetu se za 18 minuta penje na čak 323 metra nadmorske visine, a pri tom čak i proizvodi struju. Kako bi otkrili na koji način sve ovo tačno funkcioniše možete posjetiti interaktivni muzej posvećen ovoj žičari.

 Caffe Montenegro logo bijeli

Jedini specijalizovani časopis o ugostiteljstvu i turizmu u Crnoj Gori

Kontakt


Tel: +382 (0) 20 653 271

Tel: +382 (0) 69 429 375

E-mail: redakcija.caffemontenegro@gmail.com

Podgorica

 

CAFFE MONTENEGRO u inboxu

PRIJAVA ZA NEWSLETTER:

We do not spam!